Introducing a new blog dedicated to the New World Translation Bible, a Bible version that is unfairly criticized. Simply visit https://newworldtranslation.blogspot.com/ and right now it features the following articles:
The New World Translation is the Best New Testament According to E.C. Colwell
Jason BeDuhn on John 1:1 in the New World Translation
The Names/Titles of God in the Bible by A.C. Grylls 1894
Is the Holy Spirit an "IT?"
Alan Cairns on Cults, and the King James Version
19th Century Reviews of the Emphatic Diaglott
Metatron and the Jehovah-Angel by Paton J Gloag 1879
Acts 20:7, "breaking bread" and the New World Translation
John 1:1, the Word was a God, by Charles Voysey 1871
On the Use of Jehovah in Translating the Bible by Francis Denio 1927
Sakae Kubo, Walter Specht & Byington's Bible in Living English
Jesus as the LOGOS/WORD by Joseph H Crooker 1890
The Lie of Sola Scriptura
"...and the Word was LIKE God?"
The Charge of Bias Against the New World Translation
"And the Word was a god," article in Manford's Magazine 1887
An Argument for the Divine Name in the New Testament
Doctrinal Arguments against MONOGENHS QEOS (John 1:18)
What a Difference a Word Makes in Translating the Bible
Jesus Christ-The Wisdom and Logos/WORD of God John 1:1
No comments:
Post a Comment