Showing posts with label translations. Show all posts
Showing posts with label translations. Show all posts

Wednesday, March 16, 2022

The New English Bible on This Day in History

 

This day in history: The entire New English Bible was published on this day in 1970. The NEB is unique in that it was the first Protestant translation of the Bible made by a committee that abandoned the Tyndale/King James tradition. It was truly an ENGLISH Bible, as it was sponsored by the:

Baptist Union of Great Britain and Ireland
British and Foreign Bible Society
Church of England
Church of Scotland
Congregational Church in England and Wales
Council of Churches for Wales
Irish Council of Churches
London Yearly Meeting of the Religious Society of Friends
Methodist Church of Great Britain
National Bible Society of Scotland
Presbyterian Church of England

It was also very British in its use of "Whitsuntide" instead of "Pentecost" at 1 Corinthians 16:8. Luke 12:6 has "Are not sparrows five for twopence?" and Mark 12:42 uses the word "farthing." Mark 6:37 has "Are we to go and spend twenty pounds on bread and give them a meal?"

The New English Bible has retained the old English (thee, thou) only when God is addressed, for its respectful tone, but the NEB has also been criticized for its irreverence. For instance, it starts Genesis 11:1 with "Once upon a time..." This was changed in its successor The Revised English Bible. The NEB has also been criticized for "watering down the Deity of Christ", but then, as Bible scholar Rudolf Bultmann stated: "In describing Christ as _God_ the New Testament still exercises great restraint."

The translators of the New English Bible, much like those of the Good News Bible, chose to render their translation using a principle of translation called dynamic equivalence (also referred to as functional equivalence or thought-for-thought translation). C. H. Dodd, Vice-Chairman and Director of the Joint Committee, commented that the translators "...conceived our task to be that of understanding the original as precisely as we could... and then saying again in our own native idiom what we believed the author to be saying in his." Dodd goes on to summarize the translation of the New English Bible as "...free, it may be, rather than literal, but a faithful translation nevertheless, so far as we could compass it." As a result, the New English Bible is more of a paraphrase at times in order to render what they thought the original author was saying.

The New English Bible does make for great reading however: "I call him a pompous ignoramus. He is morbidly keen on mere verbal questions and quibbles...all typical of men who have let their reasoning powers become atrophied." 1 Timothy 6:4. "It is an intractable evil, charged with deadly venom." James 3:9. 

Still, I can't help thinking that the translators had a little fun. For instance, Joshua 15.18 reads “As she sat on the ass, she broke wind, and Caleb asked her, “What did you mean by that?” 

Job 18:11 has "The terrors of death suddenly beset him and make him piss over his feet." 
Ezekiel 21:7 has "all men's knees run with urine" 

Also:

"Have nothing to do with loose livers" 1 Corinthians 5:9
"Am I a babboon..." 2 Samuel 3:8
"buffaloes/bison" Isaiah 34:7
"the griffon-vulture" Deut 14:12
"guardian angels" Matthew 18:10
"mother earth" Ecclesiastes 5:15
"porpoise hides" Exodus 35:23
"dragon" Psalms 68:22
"goddesses of the field" Song of Solomon 2:7
In Proverbs 18:10 there is a quote from Shakespeare's "Richard III, 5, iii, 12.
Hebrews 12:8 has "you must be bastards"

The Matthew 16:18 reading of "You are Peter, the Rock" has a very Catholic feel to it, as does the inclusion of the Apocrypha. 

The Divine Name Jehovah is used 6 times in the book of Exodus (Ex.3:15,16; Ex.6:3; Ex.33:19; Ex.34:5,6).

The NEB is however a very readable Bible and is a complement to any present Bible version on your bookshelf, though it should not be used as a primary Bible (though I could say the same thing about the New International Version, which is a poorer Bible version). It did not catch on with the public in a lasting way, though it was successful enough to garner a revision.

One amazon reviewer noted on the Oxford Study Edition of the NEB: "Beautifully constructed language based on the earliest possible sources result in a loving and living Bible. The impressive group who did this monumental work intentionally ignored later and better known translations in order to get to the heart of the text and to use words that more closely communicate the intent and actual usage of the day. The contemporary language is not slangy or dumbed-down, either. This translation assumes you have a decent vocabulary and grasp of English, a FAR cry from the NIV, which is easy to read but does not have the rich evocative qualities that the NEB has.

Add all the Study notes, maps, etc, and this is a truly valuable and provocative Bible with many interesting historical references about the politics, commerce and customs of the day, richly added to every page as footnotes. Cross-references to other passages for clarity or reinforcement, alternative translations for some words or descriptions of items also add to the broad scope of appreciation one can get reading this lovely translation... even if you aren't Christian.

If you want to experience how beautifully the Bible can be conveyed in modern, real language, this is the Bible for you, and the study notes only make it all the more enriching."

Tuesday, September 22, 2015

100 Rare New Testament Translations and Versions to Download

Only $3.00 -  You can pay using the Cash App by sending money to $HeinzSchmitz and send me an email at theoldcdbookshop@gmail.com with your email for the download. You can also pay using Facebook Pay in Messenger


Books Scanned from the Originals into PDF format


Books are in the public domain. I will take checks or money orders as well. For a list of all of my books with links click here

Contents:

The New Testament from the Greek text as established by Bible Numerics by Ivan Panin 1914

A New Version of the Gospel according to Saint Matthew by Isaac de Beausobre 1816

Translation of the New Testament by WB Godbey 1902

A TRANSLATION OF THE NEW TESTAMENT from the Original Greek Humbly Attempted with a View to Assist the Unlearned by T Haweis 1795

A Literal Translation of the 8 Last Books of the New Testament by F Parker 1854

A Revised Translation of the New Testament by Henry Highton 1862

The Riverside New Testament - A Translation From The Original Greek Into The English Of To-Day by W Ballentine 1922

The Twentieth Century New Testament - a translation into Modern English made from Westcott & Hort's text 1898 Volume 1

The Twentieth Century New Testament - a translation into Modern English made from Westcott & Hort's text 1898 Volume 2

The Twentieth Century New Testament - a translation into Modern English made from Westcott & Hort's text 1898 Volume 3

The Gospels, Acts, Epistles, and book of Revelation commonly called the New Testament, a new translation from a revised text of the Greek original (Unknown Translator) 1800

The New Testament Scriptures in the order in which they were written, a very close translation from the Greek text of 1611, with brief explanations by Charles Hebert 1882

The Family Expositor - A paraphrase and version of the New Testament 1831 by Philip Doddridge

The New Testament by James Moffatt 1913

The Revised New Testament 1881

The New Testament of our Lord and Savior Jesus Christ : the common English version, corrected by the final committee of the American Bible Union 1865

The New Testament by Charles Foster Kent 1918

Hebrew New Testament by Franz Delitzsch 1901

New Testament by George R Noyes 1888

The New Testament Emphasized by Horace Morrow 1897

The New Testament by HT Anderson 1865

Primitive New Testament by William Whiston 1745



The New Testament in English according to the Version by John Wycliffe 1879

The New Dispensation by Robert Weekes 1897

A Liberal Translation of the New Testament by Ed Harwood, Volume 1, 1768

A Liberal Translation of the New Testament by Ed Harwood, Volume 2, 1768

New Testament by Sylvanus Cobb 1864

The New Testament, A New and Corrected Version by R Dickinson 1833

New Testament by Gilbert Wakefield 1820

The New Testament Being the English Only of the Greek and English Testament by Abner Kneeland 1823

Heinfetter New Testament 1864

James Murdoch New Testament 1851

Jonathan Morgan New Testament 1848

Edgar Taylor New Testament 1840

New Testament by Leicester Ambrose Sawyer 1860

The New Testament in an Improved Version upon the basis of Archbishop Newcome's New Translation 1809

Richard Wynne New Testament 1764

The Epistles of Paul in Modern English by George Barker Stevens 1898

The Messages of the Apostles by George Barker Stevens 1900

The Corrected English New Testament - A Revision of the Authorised Version by Samuel Lloyd 1904

The Interlinear Literal Translation Of The Greek New Testament - Thomas Newberry, George Berry

The New Testament the Authorized Version Corrected by Edward Clarke 1913

Palfrey's New Testament in the Common Version conformed to Greisbach's Greek Text 1830

Rotherham's New Testament 1893



Samuel Sharpe's New Testament 1862

Weymouth's New Testament 1909

John Wesley New Testament 1754

The Sermon on the Mount and other extracts from the New Testament - a verbatim translation from the Greek with notes on the mystical or arcane sense by James Morgan Pryse 1904

The Chronological New Testament according to the Authorized version by Robert Bladaker 1864

The New Covenant by JW Hanson 1884

The New Testament translated from the critical text of Von Tischendorf by Samuel Davidson 1875

Tyndale's New Testament 1837

The Gospel According to St Matthew and part of the first chapter of St Mark by John Cheke 1843

The New Testament Revised and Translated by AS Worrell 1904

The Sacred Writings of the Apostles and Evangelists of Jesus Christ, commonly styled the New Testament by Alexander Campbell 1914

The Epistle of Paul, Volume 1 by Thomas Belsham 1822

The Epistle of Paul, Volume 2 by Thomas Belsham 1822

The Epistle of Paul, Volume 3 by Thomas Belsham 1822

The Epistle of Paul, Volume 4 by Thomas Belsham 1822

St. Paul's Epistle to the Romans by WG Rutherford 1900

St. Paul's epistles to the Thessalonians and to the Corinthians by WG Rutherford 1908

A Paraphrase on the Acts of the Holy Apostles, upon all the Epistles of the New Testament, and upon the Revelations by Thomas Pyle, Volume 1, 1817

A Paraphrase on the Acts of the Holy Apostles, upon all the Epistles of the New Testament, and upon the Revelations by Thomas Pyle, Volume 2, 1817

A Paraphrase on the Acts of the Holy Apostles, upon all the Epistles of the New Testament, and upon the Revelations by Thomas Pyle, Volume 3, 1817

Translation of the Gospels, Volume 1 by Andrews Norton 1856

Translation of the Gospels, Volume 2 by Andrews Norton 1856

A New Literal Translation from the Original Greek, of All the Apostolical Epistles by James MacKnight 1806

The Four Gospels, translated from the Greek, Volume 1, by George Campbell, 1837

The Four Gospels, translated from the Greek, Volume 2, by George Campbell, 1837

An Exposition of the New Testament by William Gilpin 1790

The Life and Morals Of Jesus Of Nazareth by Thomas Jefferson 1904

Daniel Mace New Testament 1729

The Commonly Received Version of the New Testament of Our Lord and Savior Jesus Christ with Several Hundred Emendations 1850 Edited by Spencer Houghton Cone and William Henry Wyckoff

The New Testament for English Readers Containing the Authorized Version with Marginal Corrections of Readings and Renderings, Marginal References and a Critical and Explanatory Commentary 1868 Volume 1 by Henry Alford

The New Testament for English Readers Containing the Authorized Version with Marginal Corrections of Readings and Renderings, Marginal References and a Critical and Explanatory Commentary 1868 Volume 2 by Henry Alford

The New Testament for English Readers Containing the Authorized Version with Marginal Corrections of Readings and Renderings, Marginal References and a Critical and Explanatory Commentary 1868 Volume 3 by Henry Alford

The New Testament for English Readers Containing the Authorized Version with Marginal Corrections of Readings and Renderings, Marginal References and a Critical and Explanatory Commentary 1868 Volume 4 by Henry Alford



New Testament Translated from the Latin Vulgate by Francis Patrick Kenrick 1862

A Translation of the Four Gospels from the Syriac of the Sinaitic Palimpsest Agnes Smith Lewis 1894

The Restored New Testament by James M Pryce 1914

Gospel of Matthew by WJ Aislabie 1834 (pages missing)

The Coptic Version of the New Testament, Volume 1, 1898

The Coptic Version of the New Testament, Volume 2, 1898

The Coptic Version of the New Testament, Volume 3, 1898

The Coptic Version of the New Testament, Volume 4, 1898

The gospel according to St. Mark : revised from the ancient Greek mss. unknown to the translators of the Authorized Version 1870

The Westminster version of the Sacred Scriptures, Volume 1 part 2

The Westminster version of the Sacred Scriptures, Volume 3

The Westminster version of the Sacred Scriptures, Volume 4 part 3

The Twofold New Testament by TS Green 1864

The Emphatic Diaglott by Benjamin F. Wilson 1864

St. Paul's Epistle to the Ephesians: With a Critical and Grammatical Commentary, and Revised Translation by Charles Ellicott 1864

A commentary, critical and grammatical, on St. Paul's Epistle to the Galatians, with a revised translation, by Charles J. Ellicott 1860

The Pastoral Epistles of St. Paul with a critical and grammatical commentary, and a revised translation 1869
by Charles J. Ellicott

St. Paul's First epistle to the Corinthians by Charles J. Ellicott

St. Paul's epistles to the Philippians, the Colossians and Philemon by Charles J. Ellicott 1888

A Critical and Grammatical Commentary on St. Paul's Epistles to the Thessalonians by Charles J. Ellicott 1858

A Paraphrase and Notes on the Revelation of St. John by Moses Lowman 1773

The Story of the Nazarene in Annotated Paraphrase by Noah Nowles Davis 1903

Revelation, a Paraphrase by TP Briggs 1892

A Paraphrase and Commentary on the Epistle to the Hebrews by A. McLean 1820 Volume 1

A Paraphrase and Commentary on the Epistle to the Hebrews by A. McLean 1820 Volume 2

A popular paraphrase on St. Paul's Epistle to the Romans By Rev Bromehead
 gdixierose